Mogla bi momka odvesti kuæi i uèiniti to pred Larryjem.
Měla by si odvíst toho kluka domů a vyspat se s ním před jeho očima?
Ali bilo je to pred par tjedana.
To se přihodilo před pár týdny.
Da, i to pred Brendom Mooney.
Jo, před Mooneyovou, která je náhodou předsedkyní
Šta je to pred vama i pred vašom decom?
Co je před vámi a před vašimi dětmi?
Ne mogu da verujem da si mi tako spustila, i to pred prijateljicom.
Jak jsi mě mohla takhle shodit před svojí kamarádkou.
Ne možete da se ne zapitate šta je bilo u njegovoj glavi kada se njegova prilika da se pridruži elitnom klubu 3000 uskoro zatvara, i to pred celom nacijom.
Jistě vás napadne, co se mu asi honí hlavou, když je Rossova šance na vstup mezi elitní pálkaře tak blízko a svědky mu budou jeho fanoušci.
Da, napravit æete to pred cijelom klasom, a ja æu odluèiti gdje tko pripada.
Ano, předvedete je tady nahoře před celou třídou. Já pak rozhodnu, do které skupiny půjdete.
Pokrasti od tetke jedino vredno što je imala i to pred njom mrtvom...
Vzala jsi u tety to, co mělo cenu, když ještě ležela v domě...
Obièno je bolje ne reæi to pred zatvorenikom.
Je většinou lepší tohle říkat jinde než před vězněm.
Malo je bez ukusa raditi to pred pacijentom.
Je to nevychované dělat to před pacientem.
Od svih momaka, zašto on.... i to pred svima?
Ze všech kluků, proč zrovna on... Úplně před všemi?
Klekli smo i to pred stolom gde je Linkoln potpisao povelju.
Tak jsme si klekli. Bylo to před stolem, kde Lincoln podepsal Dekret o zrušení otroctví.
Nisam radio to pred tobom jer si bio bolestan, sada kada ti je bolje...
Vždycky jsem kouřil. Jen jsem to nedělal před tebou, protože jsi byl nemocný a teď, když si zdravější...
Zbijali su neprikladne šale na raèun pacijenta i to pred njim.
Naprosto nevhodně si dělali srandu na úkor pacienta, který ležel přímo před nimi.
Razvalimo vrata, zgrabimo Zobella, sve to pred hrpom Ijudi?
To vykopnem dveře a seberem Zobella? - To jako před publikem?
Nisam htjeo ulaziti u to pred svima, ali sad æeš se ti suoèiti s posljedicama.
Nechtěl jsem to řešit před všemi, ale teď je řada na tobě, abys nesla následky.
Kunem se Bogom, pucaæu ti u facu i to pred tvojom devojèicom.
Přisahám Bohu, že tě střelím do obličeje přímo před tvojí dcerou.
Ne govori to pred kostimom mog djeteta.
Ne před kostýmem pro mé dítě.
Sheldone Cooperu, moram riješiti nešto sa tobom i uradit æu to pred svim tvojim prijateljima.
Sheldone Coopere, mám s tebou problém a hodlám ho s tebou řešit před tvými přáteli.
Jest, zakleo se na Bibliju da æe se držati ispravna puta, i to pred ocem Burkeom.
Seamus přísahal na svatou Bibli, že půjde po správné cestě, dokonce před nikým jiným než otcem Burkem.
Rekao sam ako me hoæe nominirati kao svoga suradnika u kampanji, najbolje mjesto i vrijeme je mornarièka baza, i to pred vojskom koja se vratila iz rata.
Řekl jsem mu, že pokud mě chce oficiálně nominovat jako svého viceprezidenta, tak není lepšího místa a času, než na námořní základně před vracejícími se jednotkami.
Prvo si rekao da je uradio to pred tobom.
Předtím jsi říkal, že to udělal před tebou.
Mislim, imao je hrabrosti reæi to pred svim agentima.
Chci říct, ta drzost to říct před celou skupinou agentů.
[Kilograma stol] _ ćeš sramota me kao to pred dečkima?
Na to kašlu! Chceš mě takhle ztrapňovat před ostatními?
Reci to pred Bogom, tvojim ocem i pred svim prisutnim da je ne voliš.
Chci, abys mi před Bohem, tvým otcem a ostatními řekl, že už ji nemiluješ. Řekni to!
Èudno mi je pitati to pred tobom, nisam znao kako drugaèije.
Promiňte, že jsem neřekl i vám, Emily... - To nic, v pořádku.
Kunem se u sve to pred vama, princezo moja.
A to vše přísáhám ve tvé přítomnosti... má princezno.
Odgovaraæeš za to pred Bogom i u svojoj uništenoj savesti.
Za tohle se budeš zodpovídat, před Bohem i svým svědomím.
A to pred sve nas stavlja ogromnu odgovornost, da pažljivo razmotrimo neželjene posledice, ali i željene efekte nekog naučnog otkrića.
Klade to na nás ohromnou zodpovědnost. Musíme zvážit nejen zamýšlené důsledky, ale i nezamýšlené dopady vědeckého pokroku.
Nego se brat s bratom sudi, i to pred nevernima!
Ale bratr s bratrem soudí se, a to před nevěřícími?
0.49004197120667s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?